Keresés a blogban és máshol

2014. december 31., szerda

Salo, avagy Szodoma 120 napja



Salo avagy sodoma 120 napja (Salo o le 120 giornate di Sodoma)
olasz-francia filmdráma, 117 perc, 1975 - technicolor

Rendezte: Pier Paolo Pasolini

Paolo Bonacelli (Herceg)
Caterina Boratto (Castelli)
Sonia Saviange (Virtuóz)
Giorgio Cataldi (Püspök)

Felhívom szíves figyelmedet, hogy a film korhatáros. Ezt vedd komolyan. Pasolini (ez volt halála előtti utolsó munkája) ebben a filmben talán a filmtörténet legszélsőségesebb alkotását hozta össze. Még ebben az évezredben is több országban tiltólistán van, vagy csak erősen vágott változata hozzáférhető. Egy filmben az a jó, hogy bármikor kikapcsolhatod. De az emberiség történelmében voltak elég sötét idők...
... röviden a filmről: Az Észak-Olaszországi Garda-tó partján fekszik Salò.  Négy fasiszta úr, foglyul ejtett fiatalokkal, egy villába vonul. A villa báltermében felváltva négy kurtizán mesél perverz történeteket, amelyek ötleteket adnak ahhoz, hogyan töltsék a lassan pergő napokat... a megaláztatástól a véres kegyetlenkedésig és szar-evésig minden előkerül...
A mondanivalóját kiskorú nem értheti, Te magadat is óvva intlek attól, hogy ezt az alkotást pusztán pornó jellegű filmként kezeld - nem vallana bölcsességre: nem az a lényege és riasztó a mondanivalója. A film képi világa sokkoló, még úgy is, hogy 1975-ben, mai szemmel mérve, szerény filmtrükkökre volt lehetőség.


A film:

2014. december 28., vasárnap

napok romjai VII.



Örökség II.

Soha, de soha nem fordult még elő, hogy becsöngettek hozzám és megpróbáltak volna lebeszélni a kereszténységről, biblia olvasásról vagy bármi hasonlóról.
Ellenben számtalanszor, rendszeresen becsöngetnek azzal, hogy higgyek, olvassam, engedjem a szívembe mert Jézus az én uram...

Manapság már persze nem jönnek az inkvizítorok, ha elzavarom őket... de a mentalitás ugyan az. Szeretnék rámerőltetni az értékrendjüket, megszabni az életem, az iskoláikban csak azt tanítani, ami nekik megfelelő, belepofázni a mindennapjaimba, még a család és utódok dolgába is - és mindezt az úrnak való tetszés és az írva vagyon mögé bújva. Csakhogy az úr nemtetszése mindig pár - önjelölt - vallási vezető vagy néhány buta fanatikus száján át tör utat, az írást pedig annyiszor az aktuális hatalom elvárásaihoz igazították, hogy kár róla beszélni. Ráadásul különböző nyelvekre nem is ugyanúgy van fordítva...

Nincs új a nap alatt. A kereszténység kicsit csinosabban felöltözve, de ugyanaz mint rég: semmit sem tolerálnak, ami nem azonos velük.
Ráadásképp elfeledkeznek pár kiirtott népről, arról, hogy időzített bombát csináltak Jeruzsálemből, trágyadombot Afrikából és így tovább.

Akárhonnan nézem, történetük a pusztításról és minden tőlük különböző legázolásáról szól.

2014. december 27., szombat

...amíg az (...) el nem választ - I.


...Egyszer összefutsz valakivel, aki nem olyan, mint te...  és mégsem zavar, ha ott van.
Elmehetsz vele akárhová és csinálhattok együtt bármit, vagy egyszerűen csak ott lehet, akármit csinálsz is.
Nem kell, hogy beszéljen, vele tökéletes a csend.
És aludni is képes leszel mellette.
Jobbá tesz majd téged vagy idővel jobb leszel miatta. Magasabbra nyújtózkodsz és távolabbi dolgokat lát meg a szemed.
Nem számít, hogy annyira különbözik és hogy szemében teljesen másképp tükröződik a világ.
És ez így marad − egy ideig.
Azután…
… eljön az idő, mikor ezt egyikőtök már nem így gondolja.
Vagy…
…eljön az idő, mikor menned kell és ő nem megy veled.
…vagy mennie kell, de te maradsz…





2014. december 24., szerda

Mennyei királyság

munkaterület


Mennyei királyság






Sok féle módon lehet megfogalmazni a különbséget vallás és hit között. Jelen esetben a legegyszerűbbnek talán az tűnik, ha megszemélyesítenénk a film szereplőivel: a hit, olyan mint Balián, a vallás pedig olyan, mint Lusignani Guido. És ehhez  - ha figyelmesen végignézted a filmet - már nem kell túlságosan sokat hozzáfűzni...







A valóságban Ibelin bárója gáz egy alak. Jeruzsálemi Szibilla pedig igen buta tyúk volt.




2014. december 21., vasárnap

Csokoládé - karácsony ... (Sainsbury's történet)


 Sokszor van, hogy megállhatsz, hacsak egy pillanatra is. Ne azon törd a fejed, hogy van-e értelme egy perce megállni, amikor úgyis indulni kell tovább. Hanem állj meg. És ezt akkor is megteheted, ha körülötted ég a világ. Mert talán akkor van a legnagyobb szükség rá.








2014. december 14., vasárnap

digitális lomoskamra

Az, ott, a rettenetes halom - egy kupac winchester. Hosszú téli estékre raktam félre... pont úgy, mint a stoppolásra váró zoknikat: mert ki foglakozik ezzel nyáron? - majd a kandalló mellett, téli unalmas napokon, szépen rendezem sorsukat... Ja, ez volt úgy száz éve. És csak gyűltek.

Egyiken-másikon vörös ragasztószalag, vagy alkoholos filccel húzott élénk színű vonal figyelmeztet: a meghajtó az utolsókat rúgja, hamarosan kinyiffan, át kéne másolni, amíg lehet. Némelyik 80 gigás, Noé hajójáról való, de van közöttük újabb, terrás kapacitású is. Hogy teltek meg?
Olykor, ha hirtelen felindulásból vagy nagyon is elszántan kerestem valamit, utána néztem valaminek, sokszor megesett, hogy közben érdekesnek ígérkező dologra bukkantam. Ilyenkor gyorsan lementettem a dolgot, vagy épp írtam egy emlékeztető txt fájlt és félreraktam, hogy ne feledjem épp azt, amivel foglalatoskodtam.
Ezek a félredobált, "később foglalkozom" vele állományok bővültek még azokkal a kapott fájlokkal, képekkel, albumokkal, szkennelt könyvekkel, amik az "ez lesz valamelyik", "válogasd ki közüle", "szerintem tetszeni fog" címszóval érkeztek másoktól. A menetrendszerű újratelepítéskor, összeomlás előtti takarításkor ezek az állományok egy direkt ilyen célra fenntartott rack winchesterére vándoroltak, abból a célból, hogy majd unalmas téli estéken átválogatom, elnevezem és egyébként is rendet teszek közöttük.
A számítógép cserék, meghajtók tulajdonba vonásai, operációs rendszer váltások és mit'om én mi okok idővel kriksz-krakszá változtatták a vinyókon a fájl neveket, olykor olvashatatlanná tették a txt fájlokat, Szóval így lett az egész rettenetes halom.

Félbehagyva aktuális ténykedésem, ma megakadt a szemem a kupacon. Persze én is tudom, hogy menthetetlen a dolog, a vinyókat törölni kell és felejtős. De azért sajnálom. Kihúztam egy kis vinyót a halomból, beraktam a rackba és belenéztem. Csak löktem egyet a görgőn és amin megállt, azt megsasoltam. Egy txt fájl - ennyi volt beleírva: "delon signoret chapot kuriózum külön16X", Na ez felidegesített. Mi akar ez lenni? - gőzöm sincs. De valamiért csak érdekes lehet, ha már feljegyeztem. Vajon mi lehet ez?
Seperc alatt félresöpörtem a monitorokról az aktuális ebook könyvet és tűnődni kezdtem. A Delon és a Signoret nem bonyolult: Alain Delon és Simone Signoret. A Chapot biztos valami zeneszerző - (mindig kedveltem a filmzenéket). Aztán kiderült, Jean Chapot rendezőről van szó. Meglett a film:
1973-ban készült, francia.: "Les granges brûlées" - magyarul az Égő pajták címet kapta. Alain Delon, Simone Signoret játszott benne és Jean Chapot rendezte.


Kissé értetlenül álltam a dolog előtt, ez film nem az én műfajom... Mi a fenének jegyeztem ezt meg?
 De csak a fenti  képig voltam értetlen. Ezen már ott Jarre neve. Meglehetősen jól ismerem Jarre albumait, de ez nem ismerős.
Ott a szó: kuriózum.
Van egy lemezsorozat, a "Rarities"(Ritkaságok), amiben tényleg érdekes dolgok lapulnak. Jarre nevéhez három ilyen lemez különlegesség fűződik: 1994, 1995 és 1997-ben adták ki őket.
És ezen, az 1994-ben kiadott "Kuriózumok"-on a 20. szám: La chanson des granges Brulées
Rarities 1994 J. M. Jarre

A 16X elgondolkodtatott. Lemezírásra bizonnyal nem vonatkozhatott, lett lévén azon időkben a bajnokok is csak 3-5X tempóval írtak. Tehát valami 16-szor... Jarre mindig is variálta a hasonló mintázatokat... Jarre mint filmzene?...
Les granges brullées, 1974
Hát persze, a film soundtrack lemezén 16 változatban szerepel a dallam. Itt alább négyet hallhatsz, ezek a Rarities 1994 lemezen is szerepelnek:


Második::

Harmadik változat:
Negyedik:
Aztán megakadtam ezen a három kiadott "Rarities" lemezen. Ha már ott jártam, azért belenéztem Jarre 1995-ös Rarities 2 lemezébe is. Hát... nem semmi dolgok lapulnak rajta:  például a Popcorn Jarre változatban, a Blackbird,  és az állam leesett: a second Rendez-Vous énekelt változata is ott vigyorog rajta. Igaz, ez "találkozás"-nak fordítható és így érthető, hogy a kuriózum lemezen az énekelt változat címe: "Le Belle et la Bete" - Szépség és a Szörnyeteg.
Utána nézve egyébként nem meglepő: lévén a Rendez-Vous 2 a későbbi, 1986-ban írta Jarre. És az énekelt változat született hamarabb: 1975-ben Gérard Lenorman szerezte, ezt varázsolta át Jarre.

J.M. Jarre - Rarities 2, 1995


Ha meghallgatnád - Popcorn, Jarre változatban. (Rarities 2, 1995)

J.M. Jarre Rarities, 1995 La Belle et la Bete (Szépség és a Szörnyeteg)
Huh. Ennyi téli este a világon nincs.  A vinyók  törlése egész bölcs megoldásnak tűnik...





2014. december 4., csütörtök