Keresés a blogban és máshol

2011. október 30., vasárnap

párhuzamok... I.

Foglalkoztat pár gondolat:
-honnan kell szemlélni a problémát: sokan nem látják vagy kevesen látják az aurát?
-miért van különböző színe az aurának?
-ha beleegyezek, hogy van színe (mármint ha van), akkor lehet szaga is?
-és az mitől függ(het)?
Na ezt kéne körbejárni kicsinykét.

És lassan illő lenne befejezni a Terhek I. részét az asszociáció veszélyéről, a Seize the day-t - mit is jelent a carpe diem, ehhez kapcsolódva a láncokat - honnan jönnek a kötelek (szeretet, barátok, satöbbi). A függvénytáblázat V. részét (képsíkok) a háborúról, a Sakálok tündöklése III. - a hangfegyverekről.
És év vége :) De azért igyekszem.

szex, party és hazugságok - felirat

Ha kézhez kapom a nyersfordítást és időm engedi rendbe tenni, illetve, ha a felirat égetés nem pusztítja le nagyon a film minőségét, akkor ígérem, feliratosra cserélem a filmet.
Ugyanitt lehet majd megtalálni. Ez a legjobb esetben is november vége december eleje.
(december 01.)

2011. október 20., csütörtök

szex, party és hazugságok (2/2) Mentiras y gordas

Szex, party és hazugságok (Mentiras y gordas 2009.)
A film második fele.
Eredeti spanyol hanggal.


A filmet feliratozva megtalálod az alábbi hivatkozásokon, magyar valamint angol felirattal, eredeti spanyol hanggal.

szex, party és hazugságok (2/1) Mentiras y gordas

Film: Mentiras y gordas, 2009
rendezte: David Menkes, Alfonso Albacete
Tony - Mario Casas
Carola - Ana de Armas
Nico - Yon González
Zene: original soundtrack (Juan Carlos Molina, Juan Manuel Sueiro)

A filmet feliratozva megtalálod az alábbi hivatkozásokon, magyar valamint angol felirattal, eredeti spanyol hanggal. Tűrhető képpel és javított hanggal, egyben. A 'CC' gombon kattintva tudsz váltani a magyar/angol feliratok között.
A magyar felirat a Cold song-ot és a La verdad-ot is magyarul, az angol felirat a La verdad-ot spanyolul jeleníti meg.
Jó szórakozást.