Szex, party és hazugságok, 2009
Menkes és Albacete filmje a mai spanyol fiatalok hétköznapjairól.
A film elindítása után, a 'CC' gomb segítségével válthatsz a magyar és az angol felirat között. A 'Waht power art thou' és a 'La verdad' is magyar feliratot kapott. Ez utóbbit az angol feliratnál eredeti nyelven olvashatod.
Jó szórakozást. Kérlek ne feledd, a film korhatáros.
Film hossza: 107 perc
(Play button after click on the 'CC' button for English subtitles.)
ASIN: B002QD9RTY
ASIN: B003O9XV78 (blu-ray) only A/1
Ha mobilon szeretnéd megnézni (QR):
Film: Mentiras y gordas, 2009
rendező: David Menkes, Alfonso Albacete
107 perces, spanyol filmdráma, a mai spanyol fiatalok elgondolkoztató életéről. Korhatáros!
Tony - Mario Casas
Marina - Ana María Polvorosa
Carola - Ana de Armas
Nico - Yon González
Sonia - Marieta Orozco
Zene: original soundtrack (Juan Carlos Molina, Juan Manuel Sueiro )
(adaptáció: Purcell - Arthur király, szöveg: John Dryden
The Cold Song- What power art thou.)
Tony el messias - Drum Machine (The cold song)
Let me freeze again to death - Angel Chirios (The cold song)
La verdad - Fangoria
(Enough, stop it! All right. I mean the demands. You don't have to write more. Here the movie soon, with an English superscription. 15.05.2012)
mentiras y gordas - english subtitles |
---|
cold song | la verdad | film |
---|
Azért kíváncsi lennék, hogy szeded össze ezeket a filmeket, látszatra össze-vissza szórva a bejegyzések között :)
VálaszTörlésÉs szeretnék kérdezni. Már kissé régebben, egy rövid ideig látható volt egy olyan filmlista féle, éredkes megjegyzésekkel. Gondolom tévedésből megjelent munkafeljegyzés lehetett. Abban sok más egyéb között,két dolog tünt fel, a watercolors és a texas az északi-tengernél. Lesz belőlük valami, vagy letettél róluk?
A Noordze Texast mától angol felirattal (még év-vége előtt magyarral is) a Vízfestékeket angol hang/felirattal (dec.31-től magyar felirattal is) megtalálod. Előtte a Szabadesést (Freier Fall, 2013) akarom rendbeszedni.
TörlésA magyarázatot -részben- megtalálod a függvénytáblázatok IV. és a szex, party és hazugságok című bejegyzéseknél. Bizonyára választ lelsz arra, amit kérdeztél.
VálaszTörlésAmi a filmeket illeti ... nem kis meló feliratozni ezeket. A Mentirast iszonyú sokan nézték meg. És most less ide a megjegyzésekhez. Látsz itt egy köszönömöt is? Erről ennyit.
A Watercolors és a Texas is nagyjából rendbe van szedve. Mindkettő magyar feliratra vár - pontosabban a nyersfordítás kipofozására. Mindkét filmben -drámák - szokásosan az emberi nagyság és apróság, ami katasztrófát okoz. Azért habozok, mert meleg filmek és már volt itt néhány. Bajom nincs a dologgal, de nem akarom túlzásba vinni.
A Texas nem egy bőbeszédű film, valószínűleg angol felirattal is elmegy (a film belga). Egyszerűen megdöbbentő, hogy a főszereplő hogyan veszti el mindenét -azt a keveset, ami volt- az életben. Ilyen élete nem szabadna, hogy legyen senkinek se, főleg nem egy gyereknek. Ezt gondolom megnéznék páran.
A Watercolors, ami a drámák között a letaglózó kategóriába eső film - nem tudom érdekelné-e a népet.
Köszönet a filmért! :) Spanyolul tanulok, és nagyon szeretem az oldalad! Sokat segít.
VálaszTörlésEz kedves tőled :)
VálaszTörlésA feliratozásnak megvannak a maga szabályai, ezért kezeld egy kis fenntartással a spanyol hanghoz a magyar szöveget. Ráadásképp ez az első filmek egyike, amit megcsináltam, így belecsúszott egy-két hiba.
Persze, minden feliratozásnál előfordul. :) De nem találtam kirívó hibákat, ügyi vagy! Ráadásul elég az, ha nagyjából "végigvezet" a filmen a felirat.
TörlésSzia wey!
VálaszTörlésEz a film nem indult el még április körül. És a többi sem.Ezért hagytam.
Most örülök, hogy megtudtam nézni.Köszi!
Szeretek az oldaladon böngészni.
Bezártak pár fájlcserélőt, így elérhetetlenné váltak a filmek. Ezt viszont sokan meg szeretnék nézni, így gondoltam...
TörlésJó szórakozást, kis adagokban a legjobb.
Óriási köszönet a filmért!!!!!!
VálaszTörlésMinden elismerésem, igazán nagy munka lehetett vele. Én is spanyolt tanulok, és valóban nagyon sokat tud segíteni, ha a spanyol szöveghez felirat is társul :)
Csak így tovább!
/Netta/
Ennek a filmnek azért kezdtem neki, mert az egyik kedvencemmé vált. És feldühített, hogy ebben az országban még eredeti nyelven sem megvehető a lemez...
TörlésNagyon köszönöm a filmet!!!!!Remek film és szuper felirat,köszönöm!!!!
VálaszTörlésÖrülök, ha tetszett és jó időtöltés volt a megnézése.
TörlésNagyon köszönöm a filmet és a feliratot!!!Köszönöm!
VálaszTörlésRészemről a szerencse, ha tetszésedre szolgált.
TörlésÉn is köszönöm a filmet,de nagyon szomorú,hogy a kedvenc színészem meghal a filmben! :(
VálaszTörlésEz utóbbin sajnos nem tudok változtatni. De A bárka vagy a Balfék körzet sorozatban újra láthatod :)
Törlés